您现在的位置是:武汉网站建设 > APP开发
建设多语言版本网站时遇到的问题及注意事项
武汉网站建设2024-09-20 12:17:54【APP开发】3人已围观
简介 今天深圳网站建设公司沙漠风www.szweb.cn)与大家探讨的是建设多语言版本网站时要注意些什么问题以及如何与客户协商解决。我们都知道,因为企业自身可能是专做对外贸易,或者有意向扩大贸易领域,又或
今天深圳网站建设公司沙漠风(www.szweb.cn)与大家探讨的建设是建设多语言版本网站时要注意些什么问题以及如何与客户协商解决。我们都知道,多语的问因为企业自身可能是言版遇专做对外贸易,或者有意向扩大贸易领域,本网又或者是站时注意企业自身就比较国际化等等原因都会有制作多语言版本网站的需求。那么在制作多语言版本网站的题及交涉过程中就会碰到翻译的问题。
那么,事项网站建设公司基本上不设有各种的建设翻译人员,所以这就要求翻译由客户提供。多语的问因为网站建设公司不设立翻译岗位,言版遇的本网办法就是外面找翻译人员,而这些翻译人员大多只是站时注意书面翻译,就是题及说该怎么翻怎么翻,不会在一些措词上面翻译和表现的事项很到位。这个时候有些客户就会抱怨,建设说是提供的翻译不好,而由此产生摩擦。所以,希望客户自己提供的好处在于,客户自己可以找一些这些版本所在国家的翻译来做这项工作,这要比很多做纯翻译的要精确很多。如果出现类似上述的问题,客户直接沟通就可以解决。
另外一个问题就是,不是所有制作人员都能看得懂多语言版本的资料,毕竟这不是他们的,所以必须要求翻译人员提供中文对照。有时候客户忙于工作,提供的翻译就直接丢过来,一个中文字都没有,只是表明哪个是什么语言版本。这样让制作人员如何识别对照,所以各位客户要清楚,提供的翻译一定要是有中文对照,且栏目清晰容易识别,否则会给制作的工作增加负担,浪费时间了。
还有就是整理多语言版本的资料方面,部分客户因为整理资料费时间,通常有些会给出参照网站作为借鉴,提取上面的资料先用着。而真的等网站做出来以后,客户就又会觉得资料其实与公司的实际不符,又必须重新开始整理资料。前前后后有会出现浪费时间的问题。所以在这里还是提醒各位客户,要在网站设计阶段,就一定要开始整理自己公司的资料
上述的问题都是多语言版本的网站建设时要注意的问题,因为多语言,所以无论在制作,还是沟通过程中都会出现各种奇怪的问题,说到底,沟通好,就什么都容易解决。
深圳网站建设公司-沙漠风(www.szweb.cn.),拥有设计团队为企业提供FLASH网站设计,网页制作,多媒体触摸屏展示设计
很赞哦!(2399)
上一篇: 创力信息2021年元旦放假通知
下一篇: 浅谈模板建站的优势
站长推荐
友情链接
- 10种B2B形式的外贸营销推广方式,你掌握了多少?
- 网站的推广模式除了常规的方法外,还有哪些?
- 北京SEO优化:黑帽SEO优化常用手段及危害
- 网站优化推广新方法新思路,增强网站信任度以提高咨询概率
- 做佛山SEO优化推广对网站有什么好处
- 这些网站推广方式你都知道哪些?
- 北京SEO优化:企业网站推广形式有必要做SEO优化吗?
- 网站外链该怎么做
- 长沙网站推广的过程中如何增加流量?
- 这样的公司网站建设,才能做好网站优化推广
- 衡阳网站SEO的作用是什么?
- 中山SEO优化中内容优化的相关技巧
- 广州SEO优化如何正确挑选关键词?
- 株洲网站优化如何挖掘长尾关键词?
- 北京SEO优化:企业网站推广形式有必要做SEO优化吗?
- 佛山网站推广技能有哪些?
- 2023年了还有做网站优化推广的必要吗,关于网站优化的一些知识
- 湘潭网站优化中的几种常用标签解析
- 网站推广优化的技巧,如何利用内链去做网站优化
- 广东SEO优化关键词排名下降怎么办?